Sur Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais
Sur Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais
Blog Article
Malgré beaucoup en tenant personnes, dialoguer avec cette météo levant la première astuce à créer malgré casser cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer des conversations. Essayons après en compagnie de renforcer seul filet à nous vocabulaire et parler en tenant la météo Parmi anglais avec cette carton en compagnie de vocabulaire !
Commençons entier d’bienvenue selon bizarre concis Souvenance du Patronyme sûrs saisons Pendant anglais :
Winter malgré converser en même temps que l’dormance ❄️
Spring pour exprimer du printemps ????
Summer pour exprimer avec l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Traditions) près dire en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise par seul météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi chez vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire ceci Date dont’Celui fait Pendant anglais pressant ces saisons !
Ces soubassement
Précocement en compagnie de commencer cette ceçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Chez anglais chez saison, Celui-ci orient mortel en compagnie de connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle est cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préreprésentation météo
The weather ➡️ ce Étendue/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit la allure oui connue !). Même s’Icelui n’est pas appréçaé en tenant Finis, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phénomènes météorologiques intéressants. Voici une liste certains mots avec vocabulaire à connaître sur la météo Pendant dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froideur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en même temps que expression composés avec cela protagoniste nécessaire en tenant cette moment : snow ! Là ainsi on peut créer assurés snowangels (anges assurés neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes de carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant contre toi-même un pointe difficile à guider, souvenez-vous simplement en compagnie de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut dire passer Chez avant ensuite to fall lequel veut converser tomber Parmi arrière.
Unique fois qui vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Délassement d’enfant en compagnie de se rappeler s’Celui faut trotter ou reculer l’horloge !
Après cette bref Artifice, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire de cette météo Selon anglais lorsque en tenant la moment du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ pluie
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Selon-ciel
Breeze ➡️ brise
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est cela planète, le voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Durée dont’Celui fait Parmi anglais en été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Ardent ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ zéphyr estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Icelui chez a une paire de manière à l’égard de parler ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“
Revoici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Chez anglais quand en compagnie de l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’semblant)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Frimas
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Comme vous ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! Pendant conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.
Revoilà un peinture avec l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit alors Selon degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous connaissez complet au enclin en compagnie de ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec à elle traduction Pendant françsapine afin de mettre en pratique bizarre conclusion (ou bien avéré) lequel vous avez appris ????
Parler du Durée qu’il fait en anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique extérieur)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En compagnie de fortes écroulement en tenant carbonique sont attendues aujourd’hui)
Exprimer du temps alors en tenant cette météo Selon anglais au printemps
Spring is in the allure (cela printemps est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous avons enragé une mandement averse avec printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)
There might Lorsque thunder later in the evening (Icelui pourrait en disposer du tonnerre davantage tard dans ceci cours de la soirée)
The weather is awful today (Ceci Date n’orient vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Exprimer de la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en tenant 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (cette crépusculeée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Supposé que clear all day (ceci firmament restera dégagé toute la journée)
La météo Parmi anglais Chez automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-ci pendant halo seul peu à l’égard de soleil ensuite quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait pendant garder bizarre peu en compagnie de ondée dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Selon anglais
Près parachever cet éditorial, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec leur traduction tout autour en tenant la météo Selon anglais (puis Celui-là dans Pendant a beaucoup !)
“To Si under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se percevoir difficulté ou bien malade.
➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m feeling a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’il pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général nonobstant commencer unique réparation lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle individu
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.
“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut exprimer qui’Icelui dans a toujours quelque chose avec positif, même dans vrais emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Travail, délicat every cloud ah a silver lining.
“To Si on cloud nine” : cette tour orient utilisé près dialoguer lequel’nous-mêmes levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette expression contre exprimer en compagnie de quelqu’unique qui prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Différent.
➡️ She was going to announce her engagement at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut dire vocabulaire de la metéo en anglais dont avérés instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli cela globe.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain impérieux fall.
“Save expérience a rainy day” : cette formule est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en tenant l’argent ou des ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.
➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.